Thu. Oct 9th, 2025

ロサンゼルスは、歴史的に作家や詩人の避難所として知られています。

この都市の広がりとカリフォルニアの光のもとで、ジョアン・ディディオンやオクタヴィア・E・バトラーといった伝説的な作家たちが育まれ、ワッツ作家工房のような反文化的な文学コミュニティが形成されました。

また、レイモンド・チャンドラーの『ロング・グッバイ』やレイ・ブラッドベリの『華氏451度』などが誕生しました。

しかし、ロサンゼルスの豊かな文学の歴史にもかかわらず、作家たちの拠点としての役割は揺らいでいます。

作家のスペースや財政的支援が他の場所に移動してしまうからです。

国立人文科学基金がカリフォルニアの既に承認されたプロジェクトに対し、1020万ドル以上の人文科学および芸術への資金提供をキャンセルしたのもその一例です。

さらには、パサデナとアルタデナの山火事が歴史的な図書館や文化アーカイブを壊滅させました。

このような状況において、ロサンゼルスの作家たちは不安を抱き、文学界が揺らいでいると感じています。

そこで、クリストファー・ソトが立ち上がりました。

ソトは詩人であり、デビュー詩集『テロリストの日記』の著者であり、イメージの寄稿作家であり、最近「カリフォルニア文学センター」を設立しました。

カリフォルニア文学センターは、ソトの希望に満ちた取り組みであり、ロサンゼルス中の作家をつなげるために、朗読会や対話、そして擁護を行う場所として機能します。

作家たちが支援を感じられず、アートの状況に懸念を抱く中で、ソトはこのセンターが今こそ必要だと語っています。

彼のインスピレーションは、L.A.タイムズに依頼されて執筆した『ロサンゼルスを愛し、去る作家たち』という記事から生まれました。

この記事は、機会の不足からロサンゼルスを離れなければならない作家たちについて述べたものでした。

ソトはその記事に取り組んでいる途中、記事が取り下げられたことに気付きます。

その理由は、記事を担当する編集者が解雇され、結局ロサンゼルスを去ることになったからです。

「本当に皮肉だった。この記事と私の研究は、構造的な解決策の必要性を認識させてくれた。人々は、活気あるアートの生活を持つことと、自分の故郷を離れることの間で選択を強いられるべきではない」とソトは言います。

ソトは待つことが文学の喪失を助長するだけだと知っていました。

彼が変化を望むなら、行動を起こす必要があると考えました。

彼はコミュニティの中のインスピレーションを受けた作家たちに声をかけ、彼らが集まり互いに組織する場を求めていることを発見しました。

「バッド・フェミニスト」や「ハンガー」といったニューヨーク・タイムズのベストセラー小説の著者として知られるロクサーヌ・ゲイも、センターの大きな支持者の一人です。

「文学が死んでいる、または文学コミュニティが死にかけているという話がたくさんあるが、明らかにそうではない。

彼らは生きていて、元気であり、それを思い出さなければならない」とゲイは述べています。

「執筆は非常に孤独な作業ですが、私たちは一人では存在しない。私たちには、作品を共有する人々、私たちのフラストレーションを理解してくれる人々、私たちの作品を読んでくれる人々が必要だ」と彼女は続けました。

ソトとゲイは、センターが作家たちのニーズを反映する未来を想像しています。

コミュニティを中心に据えたこの団体は、詩人や作家たちに作品を共有する機会、ワークショップに参加する機会、仲間とのつながりを提供することを目指します。

ゲイはセンターの公式立ち上げ当夜に、著名なスピーカーたちの集まりに参加しました。

このイベントは、ロサンゼルスレビューオブブックスと共催で、中央ロサンゼルスのスタートアップギャラリー「ジョバンニの部屋」で行われました。

立ち上げの外では、ププサがジュウジュウと焼かれ、詩人や書籍愛好者たちが、近くのリブロス・コン・アルマのポップアップ書店から一口を味わったり、読み上げを楽しんだりしていました。

ドアに近づく長い列は、旧友たちの再会や音楽の合間に賑わっていました。

ギャラリーはすぐに満員となり、温かくププサの香りが立ち上る中、そのエネルギーは著者たちや新しいロサンゼルス文学界の始まりに対する興奮で満ちていました。

ギャラリーの隅には、グラミーにノミネートされた現代詩人、アジャ・モネがマイクの前に立ち、夜を開幕しました。

彼女は、名前の発音(アハ・ジャ)を明確にした後、フロリダの政治活動家としての経験から生まれた詩を紹介し始めました。

モネが作品に入り込むにつれ、彼女の声は真剣で、感情で溢れていました。

スタンザが進むごとに、彼女は風変わりで痛烈に正直な音楽のリズムに乗りました。

彼女の詩は、フロリダの抑圧的な記憶から詩の本質、そして偽善的な活動家についての考察まで多岐にわたりました。

「詩は私たちを洗い流し、反映し、暴き出すことができる。

私は詩を生み出す親密さに感謝を込めている」とモネは読み上げました。

聴衆は一緒にうなずき、彼女が捉えた感情を認めて、歓声を上げました。

モネが感動的なパフォーマンスを終えると、ビエット・タン・グエンが彼女の後を受けて登場しました。

グエンは、ベトナム戦争の影響を描いたデビュー作『共謀者』で知られています。

彼の作品は、ベトナム系アメリカ人移民の視点からハリウッドの社会的政治や統合、人種的緊張を描写しています。

その夜に彼が読み上げた部分では、主人公が映画の中でベトナム人キャラクターのステレオタイプに挑戦するも、ハリウッドの経営者によってすぐに却下されました。

グエンはこのエピソードを笑顔で終えました。

『共謀者』はHBOの番組に適応され、グエン自身が彼が批判したハリウッドの空間に身を置くことになりました。

彼はこのことを認識し、「多くの時間をハリウッドで過ごした後、誰もこれに対する評価を否定しなかった」と確認しました。

さらに、著者・俳優・テレビ作家のライアン・オコネルが『スラット・ダイアリーズ』の朗読で会話に加わりました。

彼は、障害者であることとゲイのアイデンティティを持つ30代の彼が、セクシュアリティを再発見する様子を探求しました。

彼のセクシーな経験とデートの反省は、観衆から爆笑を引き起こしました。

アンハイムの作家で詩人のカミーユ・ヘルナンデスは、オコネルの笑いを共有する聴衆の中にいました。

「ここから出身であることが大好きで、ここからの文学を持ち上げたい。

ただ、こんなにも豊かな文学的遺産を持つ場所から出身であることは美しいが、多くの人に知られていないのは本当に残念だ。

だからこそ、このような努力は私たちのような作家を持ち上げるために重要です。

ライアン・オコネルのように面白く、正直な作品や、ロクサーヌ・ゲイのようにインスピレーションを与える作品を支えてくれるコミュニティが必要です」とヘルナンデスは語りました。

「私たちにはこのような存在が必要です。」

ゲイが夜を締めくくる際、彼女の短い発言はセンターの初めての集まりの有望なエネルギーを具現化していました。

「私たちは、自分たちの技術を始めるための物質的かつ創造的な資源を持つに値します。

私たちは、過去を意識し、現在に積極的で、極端で広がりのある未来を想像できる豊かなコミュニティに値します。

だからこそ、ここにいる皆さんがその活動に参加してほしいと願っています。」

作家や詩人、希望を抱く作家たちが清々しい夜の中に出て行くとき、次の活動についての会話が溢れました。

ある人は、エリカ・バドゥをフィーチャーしたアフターパーティーに期待していました。

他の人は、さらなる大勢の聴衆のもとで行われる次回の朗読に思いを馳せ、センターが満たそうとする文学的な飢えを見越しました。

次に何が来るにせよ、ロサンゼルスの文学コミュニティには新しい集まりの場が生まれました。

画像の出所:latimes