Mon. Jul 14th, 2025

最近、グローブ劇場でのシェイクスピアの『お気に召すまま』の現在の制作を観て、私が強く感じたのは、この作品が他の戯曲を思い起こさせるということでした。

王による無謀な決定がドラマのきっかけとなる様子は『リア王』を彷彿とさせます。

愚者の存在もありますが、彼は非常に独自のキャラクターです。

また、劇中の女性が死からの劇的な帰還を果たす様子は、『無法者の恋』を思い起こさせます。

自慢ばかりする臆病者の悪事が暴かれる展開は、『ヘンリー』シリーズのファルスタッフを想起させるものの、その失墜後の悲惨さは『十二夜』のマルヴォリオに似ています。

舞台のセットは、こうした印象に影響を与えたかもしれません。

柱、階段、バルコニーがありましたが、ステージ自体と同様に、空の青に塗られ、淡い雲が描かれていました。

その結果として、現実には根付いていない、浮遊感のある夢のような印象が生まれました。

また、夢のような描写として、フランスとイタリアの間での戦争が描かれています。

それは、フィレンツェの公爵の奇妙な癇癪によって告げられました。

ダイアナの登場、彼女の魅力的な美しさがカーテンの後ろから見え隠れする様子は、逆メデューサのようでした。

これらの選択には理由があります。

この戦争は完全に意味がなく、いい加減に結婚するバートラムが無事に逃げるための口実に過ぎません。

また、ダイアナも重要性は薄く、バートラムを彼の妻の策に引き込むための罠に過ぎません。

だから彼女の魅惑的な美しさを強調するのも理にかなっています。

しかし、夢はその過程で連想や記憶を通じて断片化されるものです。

演技のトーンとピッチもまた、断片的でした。

メリー・ルー・ロザトの未亡人の伯爵夫人は、作品のコミカルな軽さと深刻な悲しみをうまく融合させ、真剣な苦悩の中でも観客を笑わせることができました。

彼女の従者リナルドも同様で、非常に冷静で厳粛でした。

他の多くのキャラクターは一方に寄りすぎていました。

バートラムは純粋なカドとして演じられ、甘いヘレナに愛を抱かせる力を持ちましたが、ヘレナもまた直線的でした。

ファルスタッフ的なパロルは、気持ちに関わらず滑稽でした。

マシュー・ハリスの愚者は、彼の鋭い話し方と正確な動きには感心させられましたが、まるで別の物語から飛び込んできたようでした。

すべてが意図的でした。

一つの手がかりとして、なぜフランス貴族の一人だけがフランス訛りで、別のキャラクターに飛行機のヘルメットとゴーグルが与えられたのかが挙げられます。

公演後のプログラムに載った演出家ピーター・フランシス・ジェームスのインタビューでは、観客に「万華鏡のような体験をしてほしい」と述べています。

断片的な要素が全体的な効果を生み出しています。

アーティスティック・ディレクターのバリー・エデルスタインの手紙には、作品の一節が引用されています。

「私たちの生活の糸は、良いものと悪いものが混じり合ったものです。」

この線が混在した生産を解きほぐすか、そうしなくてもいいのです。

私は、タイトルの意味を初めて考えさせられました。

これまで私は、現在の喜びの光の中で過去の苦しみが軽やかに一蹴されていると軽く考えていましたが、今ではより暗い意味を感じます。

手段が目的を正当化するという宣言のように感じられました。

確かに、それは混合された糸の物語です。

ミッション達成、オールド・グローブ劇場。

画像の出所:sandiegoreader