画像の出所:https://www.polygon.com/q-and-a/565005/japan-arcade-photography-book
アーケードは、誰に聞いてもほぼ40年にわたり「死にかけている」か「死んでいる」と言われ続けています。
実際の状況はより複雑で、新しいビジネスモデル、バーゲーム、およびデイヴ&バスターズのような大型複合施設、さらにはVRや没入型の実験的オプションがその位置を占めています。
しかし、業界の主要なスタジオから最新ゲームをプレイするためにいくつかのコインを落とせる、クラシックなアーケードは確かにその全盛期を過ぎました。
日本のローカルアーケードのいくつかは、他の地域よりも長く存続していますが、最近ではその数も減少しつつあります。
この機会を逃さないために、写真家のヴィクトル・アルソンは、2023年に1ヶ月をかけて日本を旅行し、クラシックなアーケードを数十箇所訪問しました。その成果をまとめた写真集「最後のゲームセンター」は、2023年に日本語とスペイン語のテキストでリリースされていますが、英語版はまだリリースされていません。
アルソンは現在、ロサンゼルスの&& ギャラリーで写真展を開催中です。この展覧会は5月5日まで続きます。
ゲーム関連の書籍やドキュメンタリーを特集する一環として、Polygonがその背後にいる人々と電子メールインタビューシリーズを展開しています。このリストでは、スカイと不死やストリートファイター2のドキュメンタリーについて読むことができます。
以下に、アルソンが「最後のゲームセンター」について、彼の日本への旅行体験、英語版の坊版計画について語ります。
Polygon: この本のコンセプトが大好きです。どのゲームセンターを特集するかはどう決めましたか?
ヴィクトル・アルソン: ありがとうございます!選考プロセスは非常にオーガニックでした。私は2015年以来、主に写真の目的で日本を訪れてきましたが、今回は違いました。2023年に、COVIDが収束した後、日本が開放されるとすぐに、主に東京と大阪を旅行し、できるだけ多くのゲームセンターをドキュメントするという明確なミッションを持って1ヶ月過ごしました。
私が探していたのは、年数が経ってもそのアイデンティティを維持している空間、100%本物に感じられる場所でした。
必ずしも最大のアーケードや最も有名なものを探していたわけではなく、プレイヤーが日常的に集まってプレイしたり、スーパーストリートファイターII Xのトーナメントを行ったりしている、魂のあるアーケードを探していました。
「終わりの時代」感があるゲームセンターは、すぐにリストに加えられました。
結局、30以上のゲームセンターをドキュメントしましたが、本には25箇所だけが掲載されています。
悲しいことに、2年後にはそのうちの4分の1がすでに閉店してしまったか、姿を消しています。この悲しい物語をどう扱うか、2版の計画を考えていますが、劇的に変わるかもしれません。
本の中でお気に入りの写真はありますか?
1枚を選ぶのは難しいですが、Game in Ridoで撮ったショットはいつも私を引き寄せます。
その場所は半分放棄されていて、古い機械が数台だけありましたが、今も動いていました。
その写真は、私のクラシックなストリート写真と80年代の昭和の雰囲気を融合させた力強いイメージを捉えています。
背景にほのかな光を放つ古いビルボードと静けさ—まさに忘れられた王国の最後の鼓動のようです。
アーケードオーナーが書籍に掲載されることを望まなかった問題に直面しましたか?
驚いたことに、ありませんでした。
出会ったすべての人々は驚くほどオープンで、このスペースをドキュメントするためにわざわざ遠方から来たことに感謝してくれました。
多くのオーナーは個人的なストーリーを共有してくれました。このプロジェクトを、自分たちの生活の一部を保存するためのささやかな敬意と見てくれたのだと思います。
たくさんの信頼があり、私はこの文化を尊重し、各ストーリーを伝える方法を大切にしました。
展覧会のオープニングでは、業界の多くの人々が本を見に来てくれ、自己紹介をし、90年代の旧いフライヤーや写真を見せてくれました。
これは私にとって非常に感動的な体験でした。
本の「ブラックラベル」版がKickstarterキャンペーンの目標に達しなかったことに残念に思います。
他の方法でのブラックラベル版の出版や、英語版の出版を考えていますか?
はい…ブラックラベル版は夢のバージョンでした。
大きなフォーマットで、さらに多くの写真や舞台裏のノートが含まれています。
支援目標には達しませんでしたが、私たちが受け取った愛とサポートは、まだ実現する価値があることを示しています。
第2版で実現できる代替案を模索していますが、元の版はほぼ完売しています!
そして、日本の出版社Héroes de Papelとともに英語版をぜひ作りたいと思っています。
世界中から英語版を求めるメッセージを毎週受け取っており、コインをゲーム筐体に投げ入れて何かを感じたすべての人々にこの物語を届けたいのです。